Johannes Baun. Foto: Carsten Lundager.

13.06.2023 Af Johannes Baun, generalsekretær

Hvordan giver vi det vigtigste videre?

Bibelen er berigende, vigtig, ja, livsnødvendig. Også for de kommende generationer. Derfor er det vigtigt, at vi får sendt stafetten godt videre

At blive forældre er for mange en anledning til at standse op og overveje, hvad man nok kan spare afkommet for, og hvad man meget gerne vil give videre. Hvad har været berigende, vigtigt, ja, livsnødvendigt i ens eget liv? Og hvordan i alverden får man på bedste vis givet det videre til næste generation?

Det samme spørgsmål kan vi stille os selv som samfund. Hvilke af fortidens synder kan vi sørge for ikke nedarves på de opvoksende generationer? Og hvad har vi med os, der er berigende, vigtigt, ja, livsnødvendigt at give videre?

Både i forældreskabet og i samfundsperspektivet har Bibelen for mange, med og uden vores vidende, haft afgørende betydning. Den har givet os grundfortællinger at leve på, et menneskesyn at stå op for og en tillid til Gud, som det går an at dø på. Så ja, Bibelen er berigende, vigtig, ja, livsnødvendig. Også for de kommende generationer.

Dét er den helt indlysende grund til, at vi snart skal i gang med at oversætte Bibelen på ny, så den kan udkomme i 2036. I det brede perspektiv er Bibelens betydning nemlig altid kun én generation fra døden – får vi ikke sendt stafetten godt videre, bliver der ikke løbet med den. Den skal gives videre. Selv var jeg 16 år gammel, da den nuværende autoriserede oversættelse udkom i 1992. På mange måder er det min bibel. Det er ordlyden derfra, jeg har på rygraden, det er tonen derfra, jeg læner mig tilbage i. Men for mine børn – og børnebørn, hvis den slags kommer til – vil der være brug for en anden ordlyd, en anden tone, hvis det gode gamle budskab skal gøre indtryk på ny. Det er helt naturligt, det er livets og generationernes gang, det er sådan, vi giver ting videre. Forandrede og dog de samme.

Så: Den kommende oversættelse giver Bibelen videre. Helt enkelt, fordi vi ikke kan lade være med at give det videre, vi selv har fundet berigende, vigtigt, ja, livsnødvendigt. Det er almenmenneskeligt, og derfor ser vi nøjagtig det samme ske i bibelselskaber verden over. Bibelen oversættes igen og igen, og den genfortælles for børn, så de opvoksende generationer får et nært forhold til den.

På en helt anden årstid synger vi om, at ”slægt skal følge slægters gang”. Sådan går det, når tidens store mølle maler. Men når man har Bibelen i hånden, er der en tilføjelse, der skal med, noget, der skal gives videre. Det bedste, man selv har fået, en hilsen fra oven: ”Skønt fra sjæl til sjæl det lød: Fred over jorden! Menneske, fryd dig, os er en evig frelser fød!”

Hvis du vil hjælpe os med at give Bibelen videre, kan du dele den med dine venner, familie, naboer. Og du kan støtte os i arbejdet med at gøre næste generations bibeloversættelse til virkelighed. På den måde giver vi det vigtigste videre – sammen.